Jakie dokumenty do tłumaczenia auta z Niemiec?

Jakich dokumentów potrzebujesz do rejestracji samochodu z Niemiec? Co należy przetłumaczyć? Musisz pilnie skorzystać z usługi tłumaczenia dokumentów samochodowych i zastanawiasz się, gdzie się zgłosić? Chcesz dowiedzieć się nieco na ten temat? Świetnie się składa! Wyjaśnimy, podpowiemy Ci, gdzie szukać odpowiedniego tłumacza, jaki tłumacz zajmuje się dokumentami samochodowymi oraz jakie dokumenty samochodowe się tłumaczy. Gotowy? Zaczynajmy!

 

Przekłady dokumentów samochodowych są dziś codziennością. Świat jest w zasięgu ręki. Ludzie podróżują, pracują w różnych zakątkach świata i dlatego właśnie usługi tłumaczeniowe dokumentów samochodowych są tak powszechne.

 

Tłumaczenia dokumentów samochodowych

 

Chcesz przetłumaczyć dokumenty samochodowe z Niemiec? Zależy Ci, aby zostało to wykonane dobrze i starannie? Wiesz, czym charakteryzuje się dobre i profesjonalnie wykonane tłumaczenie dokumentów samochodowych z Niemiec? Zastanawiasz się, komu powierzyć ich tłumaczenie? Czy lepszym wyjściem będzie wybór biura tłumaczeń czy freelancera? Nieważne, czy dokumentem, który chcesz tłumaczyć jest umowa kupna-sprzedaży, dowód rejestracyjny, umowa własności czy każdy inny dokument niezbędny do rejestracji, aby otrzymać jakościowe tłumaczenie, należy skontaktować się z profesjonalistą.

 

Jak myślisz, jakie dokumenty samochodowe wymagają tłumaczenia? Jeśli zdarzyło Ci się tłumaczyć któreś z wymienionych, zapewne nie będzie to dla Ciebie problem.

  • tłumaczenie dowodu rejestracyjnego
  • tłumaczenie dowodu technicznego
  • dowód własności pojazdu
  • umowa kupna

 

Powierzenie swoich dokumentów tłumaczowi, który jest doświadczony i zajmuje się tego typu zleceniami na co dzień, pozwoli na eliminacje ewentualnych błędów i uniknięcie ponownego pojawiania się w urzędzie, w celu poprawienia błędów. A przecież chodzi o to, aby szybko i sprawnie przetłumaczyć dokumenty i móc cieszyć się tym swoim pojazdem i wybrać się w długą wycieczkę nowym autem, prawda? Więc warto postawić na profesjonalistów. Biura tłumaczeń oferują tłumaczenia przysięgłe, bo takiego właśnie potrzebujesz!

Potrzebujesz przetłumaczyć CV? Skorzystaj z naszych porad dostępnych na https://tlumaczenia-cv.pl/ 

Sprawny kontakt z biurem pozwoli Ci szybko zlecić tłumaczenie. Jak to zrobić? Wystarczy skorzystać z komputera! Nie musisz nigdzie chodzić, wystarczy, że wykonasz skan dokumentów, które wymagają przekładu i prześlesz je do biura za pośrednictwem strony lub maila. Łatwe, prawda? Oczywiście! Wycenę możesz otrzymać bardzo szybko.

 

Profesjonalne i rzetelne tłumaczenia niemieckich dokumentów samochodowych

 

Kupując auto z Niemiec, zupełnie tak jak w Polsce, należy sporządzić odpowiednią umową kupna-sprzedaży. Do przetłumaczenia zostaną Ci także dokumenty samochodu. Wspomnieliśmy wcześniej o możliwości tłumaczenia w profesjonalnym biurze. Zapytanie możesz wysłać do kilku biur tłumaczeń, aby znaleźć najbardziej korzystną ofertę.

 

Zastanawiasz się, ile trwa tłumaczenie niemieckich dokumentów samochodowych? Tłumaczenia tego typu wykonują tłumacze przysięgli. Konieczna jest pieczęć tłumacza, dlatego nie tylko on może je wykonać. Tłumaczenia przysięgłe trwają zazwyczaj nieco dłużej niż tłumaczenia zwykłe. Zastanawiasz się pewnie, ile? Minimalny termin wykonania tłumaczenia przysięgłego to dwa dni. Jeden dokument trwa właśnie zazwyczaj tyle. Oczywiście zdarza się, że tłumaczenie zostanie wykonane szybciej, to zależy od aktualnej dostępności tłumacza.

 

Jak widzisz, nie jest to termin bardzo długi. Jeśli masz jeden dokument, spokojnie dwa dni wystarczą na otrzymanie skanu. Na oryginał oczywiście należy poczekać, ponieważ zostanie wysłany pocztą.

Chcesz dowiedzieć się więcej o tłumaczeniach z języka francuskiego? Odwiedzaj naszego bloga – https://www.tlumaczenianafrancuski.pl/

Jaki jest koszt rejestracji auta z Niemiec?

 

Chcesz dowiedzieć się, ile będzie kosztować Cię koszt rejestracji samochodu z Niemiec? To bardzo istotne, ponieważ każdy lubi wiedzieć wcześniej, czego się spodziewać, niż zdziwić się słysząc w okienku urzędu kwoty, które mogą bardzo zdziwić i zmartwić. Urząd na początku wyda Ci tymczasowy dowód rejestracyjny. Na ten właściwy dowód trzeba poczekać około 30 dni. Dalej czekają Cię już tylko opłaty. Opłata podatku akcyzowego, przegląd techniczny pojazdu, rejestracja auta w wydziale komunikacji to pierwsze czynności po sprowadzeniu auta z Niemiec. A dalej? Koszty! Jakie?

 

Na początek do opłacenia będą tablice rejestracyjne, których koszt to 80 zł. Jeśli myślisz o tablicach indywidualnych, przygotuj się na 1000 zł. Następnie dowód rejestracyjny. Tutaj koszt to 54zł. Pozwolenie czasowe natomiast wyniesie 13,50zł, a opłata ewidencyjna 2 zł. Co jeszcze? Karta pojazdu! Jej koszt to 75zł. Dalej naklejka kontrolna – 18,50 i na koniec naklejka legalizacyjna – 12,50zł. Tych wszystkich opłat możesz dokonać za pośrednictwem przelewu wykonanego na podany przez urząd numer konta, bądź w kasie urzędu. Po opłaceniu wszystkiego, urzędnik przyjmie wniosek i dokumenty.

 

Dokumenty potrzebne do rejestracji samochodu z zagranicy

 

Polacy bardzo często sprowadzają auta z Niemiec. Zachęcają do tego ceny i proste procedury sprzedaży. Jakie dokumenty są potrzebne do rejestracji takiego pojazdu? Dowiedzmy się!

 

Jeżeli mowa o niemieckich dokumentach samochodu, to składają się one z:

– odpowiednika naszego dowodu rejestracyjnego, czyli tzw. Zulassungsbescheinigung Teil I w formacie A4 z danymi wszystkich właścicieli. Potoczna nazwa, której często się używa to mały brief;

– karty pojazdu, czyli Zulassungsbescheinigung II. To jest tzw. duży brief.

 

Kolejnym dokumentem, który jest niezwykle potrzebny, jest zaświadczenie o wymeldowaniu pojazdu (Abmeldebescheinigung), które powinno być przekazane razem z pojazdem. Niektóre landy już nie stosują wymeldowania, dając jedynie tylko odpowiednią pieczątkę.

 

Ilość opłat i miejsc, do których należy się udać, aby zarejestrować samochód z Niemiec, jest spora i może trochę przerażać. Warto jednak wiedzieć, że taka opcja jest tańsza niż kupno samochodu już sprowadzonego, więc należy to dokładnie przemyśleć.

Więcej informacji o tłumaczeniach znajdziesz na http://www.biuroagata-tlumaczenia.pl/ !

Share

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *

CommentLuv badge

Wykorzystujemy pliki cookies do prawidłowego działania strony, aby oferować funkcje społecznościowe, analizować ruch i prowadzić działania marketingowe. Więcej informacji znajdziesz w polityce cookies.
Czy zgadzasz się na wykorzystywanie plików cookies? Ok